Harry potter jim dale1/6/2024 ![]() ![]() Even the youngest kids speak Welsh to each other but now in August it's the height of the tourist season so not only is English (and American!) very prevalent in the streets so is just about every other lingo from what I could hear.Īs you go east along the North Wales coast you come to strings of seaside holiday resorts and gradually the Welsh accents fade away as English ones take over so by the time you get to Rhyl and Flint (still in Wales technically) you may as well be in Scouseland (Liverpool.just a hop and a skip and a jump away across the Dee, the Wirral and the Mersey). That accent is quite unlike anything I've ever heard before. The accent in Caernarfon (when they speak English!) is really weird.I was there last week as it happens on my first ever visit to Wales! so I speak at first hand here. You could say the same here in Edinburgh with several universities. Bangor with its uni is top heavy with international students from all over the shop so that may have an influence. ![]() ![]() That is more or less common throughout the UK anyway. castle) yet the Welsh accents of both areas are like chalk is to cheese.so different in such a short distance. Bangor (home of the Univ of N Wales) and Caernarfon (formerly known as either Carnarvon or Caernarvon - with a 13th c. The decline is mainly due to English immigration, mass communication blah blah blah.we have the same "problem" up here in Alba :-) Only joking, Adam.Īcross the aforementioned Straits there are two sizeable (by Welsh standards) towns only 10 miles apart. The Romans when they invaded us from 54BC onwards saw Anglesey, sculled across the Straits nae doot and called it Mona.hence the Welsh name today 2k years later nearly.Īndy tells me the original accent of Anglesey was quite distinctive.a stonghold of the Welsh language (64% of the population there are able to speak and/or understand Welsh according to the 2001 census figures.which compares with 72% for 1991.and over 95% way back in 1931. with a ^.(Anglesey) is the island bit of Wales at the North West tip of the Principality if you care to glance at a map.separated from mainlad Wales by the bridges over the Menai (MEN-eye) Straits. I have a mega good friend (a fluent Welsh speaking native born Welshman - even though he has a Scottish name.Andrew!.och the Celtic brotherhood knows no bounds) who lives in Anglesey (Ynys Mon in Welsh.phonetically pronounced UN-nis Morn.I cannae get the circumflex ^above the O in Mon!-it draws out the length of the vowel.Īnyway, Ynys Mon. **So I'm assuming there are a lot of different interpretations of English pronunciation that vary from village to village** If you want to familiarise yourself with Welsh accents just click on the right links. In another thread TOM K posted a link which is truly brilliant.I'm repeating it 's fegs wunnerfae! :-) If you follow the links you can hear accents from all over these islands and even accents which vary even within small geographical areas. I've no idea what other regional UK accents characters spoke in.Īs for Welsh accents, they too vary quite a bit even within a comprataively small area such as Wales.North is greatly different from the South and easily distinguished. The CDs I've seen in the stores had Stephen Fry reading the extracts.he sounds a wee bit "posh" to me but as he's an actor he would have had good training at drama school in adopting regional UK accents that's for sure. Naturally Prof McGonagall woul be speaking in a Scotish accent! I know of the HP CDs but had never heard of Jim seems he's a Brit now living in America. ![]()
0 Comments
Leave a Reply.AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |